Koti Waahine 2-i roto i te 1 Ka taea te huri – Wehe Weheweeweeweeweeweeweeweeweeweewe, Tiwi-Ai-Wai, Wauha Taia, He Hoo
Kainga » Hua » Koti » Koti Tawha » Koti Taarua Hurihuri 2-i-1 o te Wahine – Wehe Weheweeweeweeweeweeweeweeweeweeweeweewe, Twill Repellent Wai, Waiwhana Whitiiti, He Hoo
Koti Waahine 2-i roto i te 1 Ka taea te huri – Wehe Weheweeweeweeweeweeweeweeweeweewe, Tiwi-Ai-Wai, Wauha Taia, He Hoo

utaina ana

Koti Waahine 2-i roto i te 1 Ka taea te huri – Wehe Weheweeweeweeweeweeweeweeweeweewe, Tiwi-Ai-Wai, Wauha Taia, He Hoo Koti Waahine 2-i roto i te 1 Ka taea te huri – Wehe Weheweeweeweeweeweeweeweeweeweewe, Tiwi-Ai-Wai, Wauha Taia, He Hoo
Koti Waahine 2-i roto i te 1 Ka taea te huri – Wehe Weheweeweeweeweeweeweeweeweeweewe, Tiwi-Ai-Wai, Wauha Taia, He Hoo Koti Waahine 2-i roto i te 1 Ka taea te huri – Wehe Weheweeweeweeweeweeweeweeweeweewe, Tiwi-Ai-Wai, Wauha Taia, He Hoo
Koti Waahine 2-i roto i te 1 Ka taea te huri – Wehe Weheweeweeweeweeweeweeweeweeweewe, Tiwi-Ai-Wai, Wauha Taia, He Hoo Koti Waahine 2-i roto i te 1 Ka taea te huri – Wehe Weheweeweeweeweeweeweeweeweeweewe, Tiwi-Ai-Wai, Wauha Taia, He Hoo
Koti Waahine 2-i roto i te 1 Ka taea te huri – Wehe Weheweeweeweeweeweeweeweeweeweewe, Tiwi-Ai-Wai, Wauha Taia, He Hoo Koti Waahine 2-i roto i te 1 Ka taea te huri – Wehe Weheweeweeweeweeweeweeweeweeweewe, Tiwi-Ai-Wai, Wauha Taia, He Hoo

Koti Waahine 2-i roto i te 1 Ka taea te huri – Wehe Weheweeweeweeweeweeweeweeweeweewe, Tiwi-Ai-Wai, Wauha Taia, He Hoo

Wāteatanga:
He maha rawa nga wahanga mo te wa kotahi. He iti rawa nga waahanga mo te rereke o te rangi.
Ko tenei awaawa ka taea te whakarereke i te hiahia ki te whiriwhiri i waenga i te mahana me te ahua. E rua nga papa e tino mahi ana i roto i te punaha kotahi: he awaawa hangahanga o waho me te koti o roto kua whakakikoruatia ki te taimana, i hangaia hei mahi tahi, hei wehe ranei. He tino pai mo nga ra e makariri ana te ata, he ngawari te ahiahi, he hau hau te ahiahi.
Whakaahuatanga Hua

Me pehea te mahi a te punaha 2-in-1:

Paparanga

Tūranga i roto i te Pūnaha

Ahea e mau ai

Tarawaho

Ko te anga hanga, kua orohia. He mea hanga mai i te taara-wai, me nga taipitopito waikeri matarohia.

Ko ia anake, mo nga ra ngawari o te puna/ngahuru. Ka rite ranei ki te koti koti maamaa i roto i te taone nui.

Koti o roto

Ko te paparanga kiriweti, taimana-quilted. Ka taapiri i te mahana kaore he rahi, me nga aho o te hope.

Ko ia anake, mo te whakamarumaru noa i runga i nga tiihi, i nga turtlenecks ranei. I raro ranei i te koti i te takurua.

Whakakotahitia

Ko te ahua 2-in-1 katoa. Ka taapirihia e te koti nga taipitopito quilting ki te remu, ko te waikeri he hanganga.

Mo nga ata makariri, nga ahiahi hau, mo nga ra katoa ka hiahia koe ki te mahana me  te whakakorikori.

Wehenga Mahi Matua:

 Hoahoa Hurihuri
Ka piri mau te koti o roto ki te koti waikeri, ka hanga he ahua tuitui, he mea whakarite. Ehara i te mea he taapiringa 'loose fit'—he mea hangai kia noho pai ki te remu, me te taapiri i te roa me te mahana me te kore he paihere.

 Pūnaha Whakanoho Tae Taea
E rua nga huarahi ki te tautuhi i to ahua:

a. He whitiki ka taea te whakarite i runga i te awaawa o waho mo te ahua o te kirikiri matarohia.

b. Nga aho ki runga i te koti o roto hei whakakakahu i te pai ki raro i te waikeri, ka whakakore i te nuinga.

 Ko te Twill Outer Shell Repellent Water
He atete ki te ua ngawari, te hau, me te tomairangi o te ata. Ko te papanga he maeneene, he matte te mutunga, no reira kaore e rite ki te taputapu ua. He tino pai mo nga haerere, he ua ohorere ranei.

 Koti o roto Whakakikoruatia Taimana
Ko te quilting taimana matarohia hei aukati i te whakakii mai i te neke, te whakakore i nga waahi makariri. Ko te papanga polyester mama ka taapiri i te mahana me te kore e taumaha koe. Ko te koti he potae mo te kapi taapiri ina mau ana koe.

Whakatakotoranga Hangarau:

Whakatakotoranga

Taipitopito

Anga Waho (Trench)

100% Polyester, te taara-wai

Koti o roto

100% Nylon o waho, 100% Polyester padding

Raina

100% Nylon

Katinga

Peeke wairua-uma me nga patene; koti-kotui katoa

Whakaritenga

Te whitiki i runga i te waikeri; nga aho ka taea te whakarite i runga i te potae me te hope

Pai

Ko te wairua kua oti te whakauru; koti paku-tika mo te paparanga

Nga Tau Pai

Koanga / Ngahuru / Ahiahi Raumati Matao / Whakapapa Takurua ngawari

Tohutohu tiaki:

 Te horoi miihini i te makariri (30°C / 86°F) i runga i te huringa ngawari

 Kaua e pangia

 Whakairi kia whakamaroke ki te whakamarumaru (ka taea e te whakamaroke whakamaroke te pakaru i te koti quilted)

 Kaua e rinohia nga waahi o te koti

 Tangohia te koti i mua i te horoinga motuhake i te koti waikeri, ki te hiahiatia

Nanjing JXD-SPY Co., Ltd. he roopu mohio ki te hoahoa R&D, hangarau hanga, hanga tauira, mana kounga, mua-hoko, me muri-hoko ratonga. Neke atu i te 1000 nga kaimahi tuitui i a tatou Haina me Myanmar, kua whakamanahia e te BSCI, WRAP, me te GRS.

KAUPAPA HUA

NGA LINKO Tere

KORERO WHAKAPAKI
  Waea: +86- 15380966868
  Īmēra:  janethu@jxd-nj.com.cn
 Īmēra: sophie@jxd-nj.com.cn
 Īmēra: sales9@jxd-nj.com.cn
 WhatsApp:  +86- 15380966868
  Tāpiri: Room 325- 336 Block A27 No.199 East Mufu Road ,Nanjing, Haina 210028
Ohauru ki ta maatau panui
Whakatairanga, hua hou me nga hoko. Tika ki to pouakaroto.
Mana pupuri © 2024 Nanjing JXD-SPY Co., Ltd.| Mahere pae | Kaupapahere Tūmataiti   苏ICP备2024131983号-1